Logo de TraduSquare

Avances secretos confinados

  • 31-03-2020
  • Hotaru

¡Buenos y confinados días! Al igual que todos vosotros, estoy confinado en casa, desde donde os escribo. No había contado nada desde navidad y quería, aunque sea breve, compartir con vosotros que depara a Artema durante el presente 2020. En realidad es casi lo mismo que ya os he contado en entradas anteriores pero no está de más recordarlo y de paso contar lo nuevo que, debido al confinamiento, seguramente se va a realizar.




Empecemos por lo ya conocido, y es que como os dije, aún tenemos un proyecto sin acabar que es , el proyecto que ya hemos traducido del japonés al inglés y que aún tenemos detenido para ser traducido al español. La prioridad de este proyecto no ha cambiado, y seguramente la traducción al español se retomará más adelante, quizás en 2021, o quizás se retomará antes, pero de momento no me voy a poner con ello. Recordar que la traducción al español la retomaré en solitario, siguiendo donde lo dejó mi equipo, y no es poco texto, por lo que necesitaré un par de meses para acabar.

Super Robot Taisen Og Saga: Endless Frontier Exceed


Por otro lado tenemos ese proyecto secreto que, aunque aún no lo he desvelado, ya sabéis todos que existe. Está ahí y trabajo a diario en él, es el proyecto principal de Artema hoy día y espero mostraros algo antes de Septiembre, esa es mi meta personal de momento, ya que una vez que os lo muestre, podréis comprender por que va tan lento y ya podré hablar de ese proyecto de una manera más directa, mostrándoos avances de una manera más continuada.

(Por cierto, la imagen de la izquierda a este párrafo, es parte de ese proyecto secreto jejeje)





Por último, lo nuevo, algo que no pensaba hacer y, de hecho, es posible que se quede en el tintero pero de momento os lo cuento y cuando sea real del todo, pondré screenshots etc. Y es que estoy pensando en hacer un nuevo proyecto de traducción, un juego de Vita, que está también disponible para PS4 pero no para PC ni para Switch, por lo que la traducción la haría sobre la versión de Vita y se liberaría para esa plataforma únicamente.


El por qué de hacer esta traducción cuando dije que nunca más habrían más proyectos es porque, nunca más es una palabra muy seria jaja, siempre puede caer alguno, y en este caso lo voy a hacer, de nuevo en solitario, debido a que es un juego que he estado jugando durante el confinamiento, es difícil, como me gusta a mí y con una cantidad de texto corta, un proyecto que creo que en un solo mes puede estar completado, esas son las razones por las que lo voy a hacer, me gusta y no tiene demasiado texto.


Se trata de un RPG, eso sí, no voy a especificar si por turnos, de acción o táctico, me guardo eso, pero para que estrechéis el círculo ya sabéis el género, y la plataforma jeje, además del detalle de que no tiene demasiado texto. Como comparación diríamos que tiene el texto de un solo capítulo del proyecto Jeanne D'Arc que tradujimos aquí, vamos que toda la historia, todo el texto, se reduce a un solo capítulo de ese juego, sí, el juego es "corto" pero no se hace tan corto debido a la dificultad y es que el avanzar entre las distintas fases es lo que hace que el juego se alargue pero, en términos de texto no hay demasiado, los diálogos van al grano. Además no es juego popular ni aclamado, algo típico en Artema, ya sabéis que traducimos en su mayoría juegos raros, como Yomawari jeje.


Por lo que en principio habría proyecto nuevo pero, por algo no he creado aún su sección a la derecha y es que como ya he dicho, es posible que al final se quede sin hacer, no es 100% seguro, pero os lo quería comentar por que es probable que lo haga, aunque seguramente empezaré un poco más adelante, pero como ya os dije, el proyecto no creo que dure más de un mes, así que será un proyecto que podréis disfrutar durante el presente 2020 si me decido a hacerlo jeje.



A parte, no sé si lo habréis visto pero hemos actualizado todos los enlaces a nuestros parches, ya se habían caído un par jaja.



Y bueno, ¿como os va a todos? ¿Pasando el confinamiento bien entretenidos jugando a alguna traducción de Artema? Jeje.

Por cierto, si queréis, tratad de adivinar cuál es el juego del posible próximo mini proyecto de traducción de Artema poniendo el nombre del juego en los comentarios, puede ser divertido jeje.


Editado 1: El proyecto que no es 100% seguro que lo vaya a realizar ahora es 99% seguro de que sí. Todo el apartado técnico necesario para realizar una traducción ya está completado, solo queda traducir textos, lo más fácil jaja.


Editado 2: ¡¡El proyecto de traducción secreto que no era 100% seguro ahora lo es y se anunciará durante el presente mes de Abril!!

Comentarios

Necesitas registrarte para poder enviar comentarios.
Todos los proyectos alojados en esta página son realizados por fans para fans sin ánimo de lucro.
En esta página únicamente aparecerá contenido sin Copyright y parches para aplicar a copias de juego originales.
TraduSquare 2017-2020