[Lanzamiento] Parche de Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls (PC / Vita)

  • access_time20-09-2019
  • Shiryu

Hace casi un año, el 24 de diciembre de 2018, anunciamos el que sería nuestro cuarto proyecto de la serie Danganronpa (junto a DR1, DR2 y el anime DR3): Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls. En la propia entrada decíamos que llevábamos cinco meses trabajando en el proyecto antes de anunciarlo, así que técnicamente el proyecto ha durado un año y dos meses (mes arriba, mes abajo). No ha sido el proyecto más denso de traducir, como lo fue Danganronpa 2, pero sí que ha sido el más complicado que hemos hecho hasta ahora. Os explicamos un poco:

Another Episode es un juego un tanto diferente dentro de la saga. En vez de tener el formato mitad visual novel, mitad juego de investigación al que estamos acostumbrados, es un juego más bien de acción-aventura en 3D, con todo lo que ello supone. El trabajo a nivel gráfico ha sido demencial y hemos contado con hasta cinco editores gráficos: Darkmet98, Fox, lau_kong, Nex y Shiryu para apañar menús, carteles, decorado y todo tipo de texturas que estaban en inglés en la versión de NISA. 

El juego también está estructurado de una forma un tanto rara: en la parte de formatos de gráficos hemos contado con la inestimable ayuda de Yukinogatari (creadora del Super Duper Script Editor, y quien también nos ayudó en DR1 y DR2), mientras que la parte de los textos la ha apañado nuestro compadre Liquid S! (creador de la Danganronpa Another Tool y gurú romhacker de TranScene). También ha modificado varias herramientas, cuyos autores originales merecen mención: danielxd por su herramienta Scarlet, base que hemos usado para trabajar con varios formatos de AE, así como Brolijah por su herramienta Yet Another CPK Tool, esencial para trabajar con los archivos CPK del juego. Agradecimientos también a Kazuhiro47 por su Another-SDSE

También hay que decir que, aunque la parte más complicada ha sido la técnica, estamos muy orgullosos del magnífico trabajo que se ha llevado a cabo en la traducción. Dívdax y Arturo Pérez han traducido la historia principal y la gran mayoría del contenido adicional, mientras que un servidor se ha encargado de pulirlo todo, de traducir, corregir y testear (junto a Zynokrex) todo lo que pudiera faltar. Queremos agradecer también su gran ayuda a EmuPlays por las fuentes que nos ha preparado, así como al equipo francés Mirai Team, cuyo trabajo en los vídeos del juego nos ha facilitado mucho su traducción.

Por cierto, aunque preferimos centrarnos en arreglar los posibles errores iniciales que tenga el parche, durante los próximos días iremos publicando una serie de materiales de Danganronpa a modo de despedida de la saga. Serán estos tres regalitos:


SOBRE LA DESCARGA DEL PARCHE:

Lo más problemático de esta descarga son, sin duda alguna, los vídeos de Another Episode. Hemos intentado por todos los medios reducir su tamaño, intentar parchearlos al vuelo, etc etc, pero la forma en la que están en el juego nos impide usar una medida menos costosa que reemplazarlos en su conjunto. Para descargar e instalar el parche para la versión de Steam, necesitaréis al menos 40GB de espacio libre en vuestros ordenadores, para la de Vita con unos 3 o 4 serán suficientes. Sin embargo, hemos intentado facilitar este proceso lo más posible, así que hemos preparado una descarga por partes de los archivos y, además, hemos programado un parcheador propio para que la instalación sea lo más sencilla posible. En resumen:

REQUISITOS:

  1. Al menos 40GB de espacio libre en PC.
  2. Copia original del juego para parchear.
  3. Seguir las instrucciones que vienen junto a la descarga.

Sin más preámbulos, aquí tenéis el enlace (a la ficha del proyecto donde están las descargas):

Comentarios

#643
21-09-2019
Kuraitsuno

Creo la instalación no es posible con el juego en japones : https://gyazo.com/9b74c9bd86ebcfd80137053f7d4135ca

Igualmente, si cambio el idioma desde steam, creo que podré solucionarlo.
Gracias por el parche. ^^
#644
21-09-2019
TuWaifuUwU

como los amo <3
#645
21-09-2019
Kuraitsuno

¿Te funcionó? Yo estoy descargando el idioma ingles desde Steam, porque la carpeta japonesa me la rechaza con un error.
#646
21-09-2019
Gamaxv3

El mio se quedo en parche ando archivos, ya va 2h que esta en eso :'v
#647
21-09-2019
julietaz44

No puedo hacer el parcheado, me salta un error referido al framework, pero supuestamente lo tengo actualizado a la versión más reciente. No sé cómo solucionarlo 🤔
#648
22-09-2019
gwyn

una pregunta puedo pausar la descarga del parche y luego seguirla descargando, me refiero a apagar mi pc es que solo tengo una de escritorio pero regreso de trabajar en las noches y no puedo dejarla encendidad en todo ese tiempo, pero la descarga se reanuda desde donde la pause o tengo que empezar de nuevo todo?
#649
22-09-2019
Trepwig

¿El parche de Danganronpa v3 ya lo hicieron? Si la respuesta es no, entonces quisiera saber para cuándo lo tendrían pensado hacer...
#650
22-09-2019
TuWaifuUwU

ellos habían dicho que no tienen planeado hacer el parche para dangaronpa v3
#651
22-09-2019
Kuraitsuno

Hasta que unos franceses no hagan una herramienta... La comunidad tradusquare ni se molestará.
#652
22-09-2019
Kuraitsuno

Que va... Lo confirmo. El parche no es compatible con ningún idioma.
(Lo he probado hasta con el coreano y el chino).

https://gyazo.com/88a1db6e5d55282eeb6e5e1feb20b0bf

¿Alguna teoría?
Todavía no he probado dicho parche en mi pc. Solo en mi Portátil Lenovo ideapad320.
Y la instalación siempre la hago en : Equipo/W(c:)/A.Programas (x86)/Steam/Steamapps/common/Danganronpa Another Episode Ultra Despair Girls.

Y a veces dentro de /Danganronpa Another Episode Ultra Despair Girls/Jp,En,...etc (Dentro de la carpeta de idiomas mejor dicho)

Creo que esta prohibido el uso de Links creo recordar a ver leido (o a lo mejor NO. xD) pero os dejo una prueba del error.
https://gyazo.com/88a1db6e5d55282eeb6e5e1feb20b0bf

Igualmente gracias por el parche y por vuestro esfuerzo dedicado. ^^
#653
22-09-2019
ShiryuAdministrador

El parche únicamente funciona con el juego en inglés, porque es la versión sobre la que hemos trabajado. La ruta que debes seleccionar es la que has puesto al principio, sin la carpeta "en". Si no funciona puede ser porque quede algún rastro de la instalación japonesa. Intenta no dejar rastro de la instalación de Another Episode y vuelve a intentarlo.
#654
22-09-2019
ShiryuAdministrador

En TraduSquare hay muchísimos equipos y cada uno es libre de hacer lo que quiera y cuando quiera. Pero en TranScene, al igual que tradujimos DR1, DR2 y ahora DRAE, no vamos a trabajar en DRV3, no porque unos franceses hagan herramientas (que no sé por qué tienen que ser franceses xD), sino porque no nos apetece ni queremos. Dijimos que cerraríamos el arco de Kibougamine y eso hemos hecho. De Danganronpa V3 puede encargarse cualquier otro equipo perfectamente.
#655
22-09-2019
Kuraitsuno

¿Que dices? Los franceses son los maestros del hacking y demás. xD

Bueno, sobre la instalación lo probé en PC y si funciona.
Ignoro cuál es el problema de mi portatil. Pero gg.
Thx por todos los esfuerzos. ^^
#656
22-09-2019
MegaflanEditor

¿Pero los franceses qué tienen que ver? xD
#657
22-09-2019
Mars

Tengo un problema al intentar parchearlo:
https://imgur.com/YeWn5tY
Realmente no se que puede estar causandolo...
De todas maneras gracias por todo el trabajo realizado.
#658
22-09-2019
MegaflanEditor

Eso se debe a que falta el xdelta.dll en la carpeta del parcheador, prueba a bajarte el parcheador de nuevo, en caso de que siga sin estar, mira a ver si el antivirus te está borrando el archivo.
#660
23-09-2019
naturelol78

Quiero saber si puedo colocar el parche a DRAE pirateado o tiene que ser de steam?
#661
23-09-2019
ShiryuAdministrador

Yo me pregunto si has leído las normas de esta web 🤔
#662
23-09-2019
Darkmet98Editor

Tanto no cuesta leer las normas de TraduSquare:


Y, en steam, TranScene ni TraduSquare no apoya la piratería.
#663
25-09-2019
Razdein

Yo también tengo el mismo problema, e intente bajar el parche de varios navegadores diferentes, pero me sigue saliendo el mismo error: "Excepción no controlada en la aplicación". También en cada ocasión desactive el antivirus, pero no sirvió. Si tienen alguna idea de como resolverlo se los agradecería mucho. Gracias por su trabajo y saludos.
#664
25-09-2019
MegaflanEditor

Comprueba si de verdad es el mismo error, una conexión inestable también puede hacer saltar una excepción no controlada.
#665
27-09-2019
neowkyx

tengo un problema cuando lo intento parchear me sale xd3_invalid_input que hago?
#666
27-09-2019
FerBri18

A la hora de parchear, me aparece el mensaje: xdelta3: source file too shorts: XD3_INTERNAL
#667
27-09-2019
ShiryuAdministrador

Esos errores son por intentar parchear un archivo incorrecto. Si habéis parcheado el juego después del 24 de septiembre no debéis aplicar el fix aparte porque ya está corregido.
#668
27-09-2019
Fuhyo

Tengo un problema que hace que en el Capitulo 5, al intentar pasar una determinada puerta, el juego Crashea siempre :_(
#669
27-09-2019
Fuhyo

Ya leí que existe un FIX, siento las molestias.

(Gente, no hagáis como yo y leer antes de entrar en pánico)
#670
27-09-2019
ShiryuAdministrador

He añadido un comentario a la sección de información adicional del proyecto para que nadie se encuentre lo del fix de sorpresa
#672
30-09-2019
TiburonC123

Este problema ya lo avía comentado, pero no alcance a decirlo del todo. Verán, en el Danganronpa 2, en el primer capitulo durante la investigación, cuando salgo del juego las partidas se me borran, no se como, y eso de que el juego va bien no me dice un error al salir, que hago.
#673
30-09-2019
Pikota

Me da fallo al parchear, este concretamente https://ibb.co/H7n8Jh5

Pero si le doy a aceptar sigue con el parcheo y me crea las carpetas correctamente, pero a la hora de iniciar el juego no hace nada se queda en la imagen que sale al abrir el juego. Habre hecho algo mal? la carpeta "readdcont" donde va?
#674
30-09-2019
ShiryuAdministrador

Si sale ese error, el parcheo no puede continuar, veremos para que se salga del programa si se produce. Evidentemente, si te pone que el archivo no es correcto, el parcheo no se llevará a cabo correctamente y no funcionará. Asegúrate de que el archivo CPK está extraído de tu juego original y que junto al parcheador, en la misma carpeta, tienes el resto de archivos incluidos en la descarga como "xdelta.dll"
#675
30-09-2019
ShiryuAdministrador

El tema de guardado y cargado se gestiona todo desde el ejecutable del juego, que no hemos modificado en absoluto. Prueba a reinstalar el juego o ejecutarlo como administrador.
#676
30-09-2019
Pikota

El parcheo aun con ese error continua https://ibb.co/nzxKn6d
El archivo CPK lo cogi de app/PCSB00788/CPK
Esta es mi carpeta del parcheador https://ibb.co/ynmWMcW
Y esto es el resultado del parcheo https://ibb.co/T4btqcC


No se que hacer
#677
30-09-2019
ShiryuAdministrador

Si tu juego es original y está extraído directamente de ahí siguiendo los pasos del tutorial, lo único que se me ocurre es que no estés ejecutando el programa como administrador. Mueve toda la carpeta del parcheador a una carpeta que no necesite permisos, como Mis Documentos, y ejecuta el parcheador como administrador.
#678
30-09-2019
Pikota

Ya funciona! al final era que no le habia dado a open decrypted, gracias por la traduccion :)
#679
30-09-2019
Pikota

Alguna idea de porque no funciona el doblaje japones?, solo funciona en las cinematicas pero en el juego no hay sonido de ningun tipo, ni pisadas ni golpes ni nada.
#680
30-09-2019
ShiryuAdministrador

¿Tienes el DLC descargado desde la PSN? Comprueba que el contenido de la carpeta addcont y readdcont sea el mismo y estén en las mismas carpetas.
#681
30-09-2019
Pikota

Eso era una pregunta que tengo y no viene en la guia, readdcont donde debo ponerlo? ¿tengo que pasar el contenido de readdcont a addcont? o meterlo en repatch
#682
30-09-2019
ShiryuAdministrador

Viene en la guía que las carpetas van tal cual a la raíz de la SD. En temas de DLC la consola lee primero el contenido de readdcont y luego en addcont. Si lo encuentra en el primero, no va al segundo y viceversa.
#683
30-09-2019
Pikota

Pues a mi no me funciona, te aseguro que tengo readdcont en la raiz de ux0 y el DLC instalado.

A ti te funciona?
#684
30-09-2019
Pikota

Bueno he conseguido un avance, si no incluyo la carpeta readdcont tengo audio japones y textos en español en todo excepto en las cinematicas... no se que sera, vere si sustituyendo archivos consigo que funcione.
#685
30-09-2019
Darkmet98Editor

¿Qué versión tienes de rePatch?
Prueba con la 2.71
https://github.com/dots-tb/rePatch-reDux0/releases/tag/2.71
#686
01-10-2019
Pikota

Nada, no funciona, es como si faltasen archivos de audio. Es poner doblaje japones y la musica que suena junto con los sonidos del menu se corta y lo unico que tiene sonido son las cinematicas.
#687
01-10-2019
ShiryuAdministrador

Solo se me ocurre que no se comporte correctamente en modificaciones más modernas como h-encore.
https://github.com/dots-tb/rePatch-reDux0/releases

En la release 2.68 pone un tutorial con una pequeña herramienta en VPK para tener DLCs originales y modificados a la vez. Puedes probar a ver si funciona en tu caso.
#688
01-10-2019
Pikota

No funcionó, tengo 3.65 enso pero nada de lo que dijisteis funciono, tendre que jugarlo con las cinematicas en ingles...
#689
02-10-2019
Nacholga

https://ibb.co/kSsVj2N
Me tira ese error y si tengo el archivo xdelta.dell y lo probe tambien en la carpeta "Mis Documentos" que puedo hacer?
#690
02-10-2019
alex091

tengo un error a la hora de parchar el juego cuando selecciono la carpeta donde esta el juego y le doy a parchar el programa automaticamente dice que no responde y se me cierra el programa que puedo hacer ?
#691
02-10-2019
ShiryuAdministrador

Lo de que no responda es normal, viene explicado en el léeme. ¿Se cierra solo sin que toques nada? Es importante que le dejes trabajar sin tocar nada aunque ponga que no responde.
#692
02-10-2019
alex091

muchas gracias lo lei pero no lo entendi bien gracias por la ayuda
#693
02-10-2019
Nacholga

Y mi pregunta? :(
#694
02-10-2019
cers99

Disculpen algún día traducirían "zanki zero"
#695
02-10-2019
Darkmet98Editor

Creo que es porque no has leído el Léeme del programa y en la captura aparece una ruta distinta a la que dices.

Prueba a ejecutarlo en modo administrador y revisa que tu internet no se caiga
#696
04-10-2019
TiburonC123

¿Y cómo lo abro como administrador? ya que lo tengo desde Steam y no me aparece la opción de ejecutarlo como administrador.
#704
06-10-2019
TiburonC123

¿Y cómo lo abro como administrador? ya que lo tengo desde Steam y no me aparece la opción de ejecutarlo como administrador. ¿Abro Steam como administrador?
#705
06-10-2019
TheBus4K

¿Entonces tengo que jugarlo con el doblaje en Inglés? Acabo de empezar a jugarlo y no sé donde poner el doblaje en japonés (lo tengo con la instalación en Inglés, a si que a lo mejor directamente ni puedo poner el doblaje japonés).
#707
06-10-2019
Darkmet98Editor

El juego lo puedes jugar con doblaje en japonés, lo puedes cambiar en la pantalla del título del juego cuando vas a darle a nueva partida o cargar partida.
#708
06-10-2019
Darkmet98Editor

Abre el directorio del juego desde propiedades en steam y ejecuta el exe que hay en administrador.

¿Te ocurre con más juegos y no concretamente con Danganronpa?
#710
06-10-2019
TheBus4K

¡Gracias!
#719
13-10-2019
Gamaxv3

hola , cuando le doy a parchear el juego me aparece que se han descargado los archivos correctamente pero luego me sale una ventana que dice : Exepcion no controlada en la aplicacion. Si hace clic en continuar la aplicacion omitira este error e intentara continuar. Si hace clic en Salir , la aplicacion se cerrara inmediatamente. luego aparece el siguiente mensaje abajo : No se puede cargar el archivo o ensamblado xdelta, Version=1.0.6823.40858, culture=neutral, Publickey Token=null´´ ni una de sus dependencias. El sistema no puede encontrar el archivo especificado.


ayuda me aparece todo eso que devo hacer , anterior mente tenia el juego ya traducido pero lo desntale el juego y al volver a instalarlo , habri el juego y estaba en ingles , ahora que kiero volver a ponerlo en español no me deja y me aparece todo ese escrito de arriba , ayuda porfavor
#720
14-10-2019
Darkmet98Editor

¿Has leído el Leeme que incluye el juego?
Necesitas registrarte para poder enviar comentarios.
Todos los proyectos alojados en esta página son realizados por fans para fans sin ánimo de lucro.
En esta página únicamente aparecerá contenido sin Copyright y parches para aplicar a copias de juego originales.
TraduSquare 2017-2018