Logo de TraduSquare

Novedades sobre los senderos del cielo

  • 25-06-2020
  • Malakito

¡Muy buenas, gente!

Hoy vengo para informar del estado de la traducción de Trails in the sky, uno de los rpgs en los que ando trabajando y que actualmente se come la totalidad de mi tiempo.

Ahora mismo ya se encuentran traducidos casi un 70% de los textos. En cuanto a la historia principal, solo faltaría para completarla las conversaciones después del combate final. 

Quedarán pendientes unas cuantas secundarias, así como las frases típicas de los NPC en esta clase de juegos.

Luego tocará la parte más tediosa del proceso de traducción, que no es otra que la revisión y testeo para ver que todo está en orden, aunque es cierto que ya se han solucionado la mayoría de problemas técnicos que ha habido. Desde cuelgues a ediciones de imágenes o tener que traducir algunos archivos de manera hexadecimal, ya que de otra forma no se les podía meter mano. (Para el que no sepa en qué consiste, básicamente hay que editar los textos con HxD y sustituir cada letra por el número correspondiente siguiendo el código ASCII.)

Para ilustrar:

Tú lo ves así:

Lo modificas asá:

Para que en el juego quede tal que así:

(Lo de cabreado en lugar de colérico es por cambios que voy haciendo, porque otra dificultad añadida, es que la frase debe tener el mismo número exacto de caracteres o el juego crashea, de ahí que la tradu quede más "forzada".)


No quiero ponerme fechas, pero si la cosa sigue a este ritmo, espero tenerlo todo listo "pronto". Así podré irme a Kamurocho a seguir contemplando la vida de Kiryu y volver para acabar mi parte del AI.


¡Saludos!


Comentarios

#1440
25-06-2020
Hittokiri

Solo tengo palabras de admiracion por la gente que ama los jrpg y hacen algo por traducir todas estas joyas,muchisimas gracias por todo el esfuerzo y la entrega .Sois unos putos GRANDES !!!
#1441
25-06-2020
Alrest

Hace poco terminé el Trails of Cold Steel y quiero jugar todos los juegos de la saga Trails, estoy esperando esta traducción, ánimo y son los mejores.
#1442
25-06-2020
Hariainm

Por favor, decidme que intentareis portar la traducción a la versión de PSP, sería INCREÍBLE poder jugarlo en mi portátil...
Suerte y ánimo con la tradu :)
#1447
27-06-2020
Fernando

A Numa, no sabía que estaban haciendo traducción de este juego, lo compre en steam hace tiempo pero nunca lo jugué, ahora que se que harán traducción me emociona un montón.
#1482
10-07-2020
KametSdR17

Pregunta. ¿La traduccion servira para la version de GOG? No sé si hay diferencias entre esa y la versión de Steam.
Necesitas registrarte para poder enviar comentarios.
Todos los proyectos alojados en esta página son realizados por fans para fans sin ánimo de lucro.
En esta página únicamente aparecerá contenido sin Copyright y parches para aplicar a copias de juego originales.
TraduSquare 2017-2020