Logo de TraduSquare
  • Traducciones
  • Grupos
  • Tablón de misiones
  • Proyecto Amala
  • Sobre TraduSquare
No hay resultados
Ver todos los resultados
  • Iniciar sesión
  • Registrarse
TraduSquare
  • Traducciones
  • Grupos
  • Tablón de misiones
  • Proyecto Amala
  • Sobre TraduSquare
Logo de TraduSquare
No hay resultados
Ver todos los resultados

¡La ANTI-NOVELA VISUAL por fin llegará al CASTELLANO!

Heroaureo por Heroaureo
26 de marzo de 2025
en Noticias, PC
0
A A
1
0
COMPARTIDO
1.4k
LECTURAS
Compártelo en FacebookCompártelo en TwitterCompártelo en WhatsappCompártelo en Telegram

Muy buenas tardes, pardillos.

Nos complace anunciar que tres grupos bastante majetes (Horchata Scans, Heroaureo Translations y ChocoDobs) hemos decidido unir fuerzas para traer la traducción del legendario Class of ’09.

Pero ojo, que esto no es una simple traducción cutre hecha con Google. No. Nuestra versión estará completamente adaptada a la cultura española y, para rematar, contará con un doblaje completo. (Que no se note que somos unos ninis.)

En breve iremos soltando avances en la cuenta de Twitter de ChocoDobs, que son los encargados del doblaje y el casting. Y por si fuera poco, también tenemos pensado hacer un sorteo del juego oficial. Así que ya podéis ir rezando a vuestro dios favorito.

Y probablemente te estés preguntando…

¿Cuándo tendremos el juego completo?

Fecha, fecha… Pues no hay. Pero os explico cómo va esto:

El juego tiene tres fases:
1️⃣ Periodo de traducción → Se traduce el guion, se editan las imágenes y se reprograma el código.
2️⃣ Periodo de adaptación → Aquí es donde el guion deja de sonar como ChatGPT y se convierte en algo que podría haber dicho tu bully de la ESO. Es el momento de meter chistes, referencias y hacerlo todo más natural.
3️⃣ Periodo de doblaje → Aquí empieza lo gordo. Se graban y editan los audios con un reparto de más de 20 actores.

Ahora mismo estamos en fase de adaptación. A la velocidad que vamos, podríamos terminar sobre abril o mayo. PERO, después toca el doblaje, y eso es otro mundo. Son un porrón de escenas y muchísimos actores, así que ni idea de cuánto tardaremos, pero ya os digo yo que no será rápido.

¿Puedo participar en la traducción?

Pues mira, la verdad es que el equipo está prácticamente completo en todas las áreas…  AUNQUE: siempre vienen bien los voluntarios. 

Sobre todo tema doblaje, estaría bien tener varios editores de audio, de vídeo, voces de fondo… Así que, si tienes experiencia con el montaje y quieres unirte, mándale un MD al Instagram o Twitter de @chocodobs y lo consideraremos. Eso sí, ten en cuenta que esto es voluntario, o sea, QUE NO TE PAGAMOS. No me seas rata, hazlo por amor al arte como el resto del equipo.

Más allá de eso, puedes sugerirnos chistes o referencias para el juego. Pero ojo, tienen que ser de los 2000 y sobre España. No nos vengas con memes de TikTok o chorradas yanquis, que aquí estamos currándonos una experiencia 100% nostálgica.

¡Hasta pronto, gentuza!

CompartirTuitEnviarCompartir
Entrada anterior

Publicamos actualización del doblaje de Resident Evil 2 al castellano

Entrada siguiente

Nadie publica un parche de Lee carvallo’s Putting Challenge 2 salvo yo, o en todo caso Bart

Heroaureo

Heroaureo

Darse de alta
Iniciar sesión
Avisar de
Inicia sesión para comentar
1 Comentario
Menos recientes
Más recientes Más votados
Inline Feedbacks
Ver todos los comentarios

Proyectos relacionados

Class of '09

Proyectos relacionados

TraduSquare

TraduSquare 2017-2022

Todos los proyectos alojados en esta página son realizados por fans para fans sin ánimo de lucro.
En esta página únicamente aparecerá contenido sin Copyright y parches para aplicar a copias de juego originales.

  • Política de privacidad
  • Contactar
  • ¿Quieres participar en un proyecto?

Síguenos en nuestras redes

¡Buenas de nuevo!

Inicia sesión en tu cuenta

¿Has olvidado tu contraseña? Registrarte

¡Crear una cuenta nueva!

Rellena los siguientes apartados para registrarte

Es necesario llenar todos los apartados. Iniciar sesión

Recuperar tu contraseña

Introduce tu nombre de ususario o dirección de email para reiniciar tu contraseña.

Iniciar sesión
wpDiscuz
1
0
Si tienes algo que aportar, ¡coméntanoslo!x
()
x
| Responder
  • Iniciar sesión
  • Registrarte
No hay resultados
Ver todos los resultados
  • Traducciones
  • Grupos
  • Tablón de misiones
  • Proyecto Amala
  • Sobre TraduSquare

TraduSquare 2017-2022

Esta página web utiliza cookies únicamente para recordar tu inicio de sesión, pero nos obligan a poner este aviso.
Jamás usaremos ni venderemos vuestros datos. Si navegas por esta web, aceptas el uso de dichas cookies.
Aquí puedes ver nuestra política de privacidad y cookies.