Vaya, parece que se nos ha ido el santo al cielo.
Sentimos no haber informado desde Noviembre sobre el tema, pero hoy os vamos a dar tres buenas noticias, valga la redundancia.
En este caso no vamos a separarlas ya que se pueden explicar de manera corta y concisa al ser las tres relacionadas con el mismo proyecto.
La primera de todas es una noticia muy esperada…
Hemos terminado de traducir el 100% del juego.
Que grata sorpresa, ¿verdad? Actualmente entraríamos en la fase de correcci… Un segundo…
Sí…, la segunda noticia…
La fase de corrección también ha concluido.
¡Sorpresa! ¿¡A que eso no os lo esperabais!?
XulikoTony, de TraduccionesXT nos ha asistido en esta tarea encargándose él de corregir todo el groso del juego.
Con esto, solo faltaría la tercera noticia…
Esa noticia es que…, oh, también…
Me informan que esta noticia también tiene el mismo final que las dos anteriores.
Sí, parece que hemos tirado la casa por la ventana…
¡Concluye también la fase de edición gráfica! La cual en este caso ha sido asistida por NakuFox.
Jajaja, ¿pensabais que estábamos parados?
Bueno, solo un poquito, pero con todo esto ya solo quedaría probar que el parche tiene todo correcto, es decir, las comprobaciones finales, arreglar lo que quede por arreglar y listo, ¡A Hat in Time en castellano!