¡Hola Raiders! 😀
Aquà os traemos la nueva versión de nuestro actualizador de Tomb Raider 1 para Steam y GOG (v0.1.7.5), la cual incluye todas estas novedades:
- Hemos agregado un menú donde se pueden elegir las diferentes opciones de juego (Al estilo de otros juegos de GOG.com) De esta forma queda todo más integrado y no hacen falta tantos accesos directos.
- Hemos arreglado un error importante que ocurrÃa en el nivel «Fortaleza atlante». Según saltase Lara a través del hueco de la pirámide, el juego podÃa quedarse colgado/tildado por una mala conexión entre dos salas.
- Hemos solucionado el error de la cascada al principio del nivel «El valle perdido». Cuando Lara nada a contracorriente ya no se teletransporta al techo de la cueva. [Parche creado por: RingsOfSaturn]
- El brazo del chico del monopatÃn/patineta ya no tiene polÃgonos de color amarillo.
- Hemos arreglado un problema que habÃa en el nivel «Ciudad de Khamoon» con las trampillas: Cuatro de ellas se abrÃan al pasar por debajo de ellas y dos no tenÃan colisión, por lo que se podÃan atravesar sin abrirlas. [Parche creado por: RingsOfSaturn]
- Ahora cuando se coloca la llave de oro en la Tumba de Tihocan se escuchan unas cadenas en vez del sonido del secreto. [Parche creado por: Dominik]
- Pequeños arreglos de texturización en los niveles: «Tumba de Tihocan» (Donde se coloca la llave de oro), «Ciudad de Khamoon» (Parte trasera de la esfinge) y «Atlántida» (Inicio del nivel)
- Hemos eliminado la última página de texturas en los niveles de la expansión. Dichas páginas no son utilizadas ni contienen texturas. Esto deberÃa mejorar ligeramente el rendimiento.
- Las partidas guardadas incluidas como extra han sido actualizadas (También las podéis encontrar en la sección descargas de nuestra página)
- Pequeños arreglos y mejoras varias.
También os dejamos algunas capturas:
Aún necesitaremos un poco más de tiempo para poder terminar los actualizadores internacionales, aunque intentaremos que no se demore demasiado. Tras ello, nos pondremos con los parches para PlayStation y Sega Saturn. También nos gustarÃa encontrar a gente para la revisión y el ajuste de los diálogos de Tomb Raider 1 y 2 de cara a su futuro doblaje. Si tienes experiencia en ello y deseas ayudarnos, puedes contactar con nosotros (También podéis hacerlo a través de nuestro formulario) La difusión de este artÃculo también es bien recibida. Gracias 😀
Otras de las novedades es que hemos logrado recrear el archivo de idioma inglés del «Tomb Raider: Anniversary Edition» al 98,68%, aunque no hemos proseguido con su traducción por ahora.
Aunque esto no tenga que ver con Tomb Raider, queremos anunciar que hemos terminado la traducción catalana del Rayman 1, y que necesitamos ayuda para su revisión y para el ajuste de los diálogos. Ya hemos comenzado con el doblaje castellano y andaluz, pero aún necesitamos ayuda con los efectos de sonido de la secuencia de introducción y para doblar a Betilla y a los Electoons en castellano (Contacto por TraduSquare y personajes de Rayman 1)
Esperamos que disfruten de nuestro pequeño grano de arena para la celebración del 25º aniversario de la saga ¡Hasta pronto! 😀