¡Publicamos la traducción de Ace Combat 3: electrosfera!
Saludos a todos. Hoy Traducciones del Tío Víctor publica en colaboración con Load Word Team y tras cinco años de desarrollo el parche de traducción aficionada de Ace Combat 3:...
Leer másSaludos a todos. Hoy Traducciones del Tío Víctor publica en colaboración con Load Word Team y tras cinco años de desarrollo el parche de traducción aficionada de Ace Combat 3:...
Leer másSeñoras y señores, por fin Traducciones del Tío Víctor y Load Word Team estamos listos para dar fecha al lanzamiento del parche de traducción al inglés y castellano de Ace...
Leer másHola a todos 😁 Aunque no hayamos publicado últimamente noticias sobre el proyecto de traducción de Tomb Raider, no significa que hayamos desistido o que no hayamos avanzado con ello....
Leer másTras años de espera, esfuerzo y dedicación, nosotros, el equipo de LUNATICS, estamos orgullosos de anunciar el lanzamiento del primer capítulo del esperado parche de traducción al español de Moonlight...
Leer másSaludos a todos. Esta es la noticia que quería daros como regalito de Reyes Magos, pero, como dije en el mensaje anterior, la vida se abrió camino y no me...
Leer más¿Tuvisteis este juego cuando estabais chiquitos pero no entendíais nada? ¿Queríais avanzar pero un Agumon no os dejaba cruzar la puerta? ¿Cuestionabais por que erais «Carne Caido»? ¡Llega la Retraducción...
Leer más¡Buenas a todos! Tras un veranito bastante… extraño, la verdad, hoy os traigo varias noticias breves sobre buena parte de los proyectos que tengo entre manos. Ace Combat 3: electrosfera...
Leer más¡Hola amigos! 😀 ¡Feliz día de Andalucía! 💚 🤍 💚 Qué mejor forma de celebrar el día de Andalucía que traeros la traducción del primer Rayman al andaluz. Este proyecto...
Leer más