¡Buenas a todos! Hace un tiempo que no se conocen novedades sobre este juego (o mejor dicho, juegos). El resumen rápido es que no han habido novedades importantes de las que poder hacer gala en nuestras redes sociales o web.
Básicamente, nos encontrábamos estancados debido al desarrollo de una herramienta que posibilitara el poder usar los textos de la versión de DS “directamente” en 3DS. Esto no era posible con un simple “copia-pega”, ya que ciertas cosas cambiaban y aparecían imágenes que no deberían estar ahí. Para que os hagáis una idea, Phoenix iba al centro de detención a hablar con Maya, pero en vez de estar ella, estaba Gumshoe tras el cristal. Además, un error en la herramienta de extracción de textos (los .txt están contenidos dentro de un .dlg, y cada juego tiene su .dlg propio con todos los textos dentro) provocaba “crasheos” en el juego.
Ahora mismo estarás pensando: “¡Entonces no habéis avanzado nada!”; a lo que aquí mismo te respondo: “¡Claro que hemos avanzado!”. El caso 3 del primer juego ha sido parcialmente testeado, además de sus errores corregidos. Los textos están siendo sometidos a revisión, con tal de garantizar continuidad en los términos y una mejora en la gramática, sumándole el poder eliminar los fallos de traducción que podían haber. Además, se ha progresado en las imágenes. No queremos dar fechas, pero esperamos que para este año, como poco, podamos lanzar los dos primeros juegos de la saga.
Por último, una idea que se nos ocurrió, lanzar el parche “versión LJT”. ¿Qué significa esto? Pues, a fin de cuentas, que lanzaremos un parche aparte en el que las voces de los personajes serán las de los actores de doblaje que aparecen en Spirit of Justice. Si queréis saber cómo suenan algunas de las voces, aquí tenéis el canal de YouTube de LJT, con las cinemáticas dobladas al castellano y en FullHD. Eso sí, no significa que la voz de Maya vaya a ser la de Mia, por poner un ejemplo. Para los personajes que no aparecen en SoJ, o bien abriremos un casting o se elegirá una voz que se adapte al personaje. En tal caso, se avisará mediante Twitter y por la página de TraduSquare.
En resumen, habrá dos versiones del parche: la “normal”, con las voces que aparecían en DS, y la “LJT”, con las voces que aparecen en Spirit of Justice y otros proyectos.
Como siempre, agradecer a todos los que esperan nuestro parche para poder acompañar de nuevo al abogado más famoso del mundillo, nuestro querido Phoenix, en esta remasterización. Recordaros que tras este proyecto, nos lanzaremos de lleno a por Apollo Justice, de manera que podréis disfrutar de toda la saga principal (hasta la fecha) en vuestras Nintendo 3DS. ¡Un saludo y hasta la próxima!