Final Fantasy VI

EN ESTOS IDIOMAS

DISPONIBLE PARA

Super Nintendo

INFORMACIÓN TÉCNICA

Título: Final Fantasy VI
Desarrolladora: Squaresoft
Año de lanzamiento: 1994

SINOPSIS

Final Fantasy VI se inicia con la "Guerra de los Magos", en la que se enfrentaron humanos y espers, criaturas que poseían poderes mágicos. Esta guerra se saldó dejando el mundo reducido a cenizas, y humanos y espers viviendo por separado. Mil años más tarde, cuando el poder de la magia parece haber caído en el olvido, un poderoso grupo militar conocido como el "Imperio" comienza una campaña expansionista que destruye toda resistencia y somete a las distintas naciones del mundo. Para esto, el Imperio utiliza las capacidades mágicas de los espers, que introduce en humanos mediante técnicas de ingeniería genética.

Una noche, una pequeña unidad formada por dos soldados y una joven, entra en la ciudad-estado de Narshe, donde se rumorea que habita un esper en las profundidades de las minas. Tras una sangrienta entrada por la fuerza, logran llegar a la estancia donde habita la criatura milenaria, pero ésta aniquila a los dos soldados y establece una comunicación mental con la chica, la cual era controlada mentalmente para combatir en el bando del Imperio. Terra, como recuerda que se llama la joven, entrará en contacto con Locke, un ladrón que forma parte de una organización de resistencia clandestina frente al Imperio: Los Retornantes. La vida de Terra, y con ella el mundo entero, cambiarán para siempre a raíz de este suceso.

Traducido por

Versión Traducciones Crackowia

  • Rod Merida: Traducción
  • Vicks Delgado: Revisión Beta
  • Bernar Carrasco: Revisión Beta

Versión Traducciones Magno

  • Trabajo original: Sayans Translations
  • Traducción revisada: Traducciones Magno

Porcentajes del proyecto

Traducción: 100%
Corrección: 100%
Edición de gráficos: 100%
Betatesting: 100%

DESCARGA LA TRADUCCIÓN

INFORMACIÓN ADICIONAL

Hay dos versiones del parche de traducción al castellano de este título.

Versión Traducciones Crackowia

Este parche traduce a partir de la versión norteamericana cotejando numerosas partes de los textos con los de la versión japonesa:

  • Elimina la censura de la versión americana en los diálogos.
  • Rehecha la traducción de los objetos, enemigos, habilidades y Espers a partir de la versión japonesa.
  • No altera en ningún momento la experiencia del juego original.
  • Mejorada la experiencia del juego traduciendo de manera fiel los personajes y sus expresiones.

Versión Traducciones Magno

Este parche está basado en los textos de la versión americana.

 

CÓMPRALO EN

¿Has mirado bien en eBay?

GALERÍA DE IMÁGENES

Más proyectos de Traducciones Magno y Traducciones Crackowia

boku no natsuyasumi portable

Noticia 1

20-01-2021

¡Buenas de nuevo!

Inicia sesión en tu cuenta

¡Crear una cuenta nueva!

Rellena los siguientes apartados para registrarte

Recuperar tu contraseña

Introduce tu nombre de ususario o dirección de email para reiniciar tu contraseña.