Shenmue II

EN ESTOS IDIOMAS

DISPONIBLE PARA

SEGA Dreamcast
Xbox

INFORMACIÓN TÉCNICA

Título: Shenmue II
Desarrolladora: SEGA-AM2
Año de lanzamiento: 2001

SINOPSIS

Shenmue II continúa el relato de Ryo Hazuki poco después del final del primer juego, con Ryo llegando a Hong Kong siguiendo los pasos de Lan Di. A diferencia de Yokosuka, Hong Kong es un mundo completamente desconocido y en parte hostil para Ryo, y no tardará en darse cuenta de ello.

Mientras Ryo sigue en su búsqueda de venganza, conocerá más la cultura de la China de la época y a otras amistades y alianzas que le empezarán a mostrar otra forma de ver las cosas. Durante su viaje también viajará hasta la ciudad amurallada de Kowloon, la famosa ciudad sin ley llena de edificios herrumbrosos, y terminará en el continente, en un pueblo rural llamado Guilin donde conocerá a la misteriosa Shenhua, una chica con una forma muy distinta de ver la vida.

Esta entrega mejora los sistemas de juego y los amplía, simplificando varios elementos (El uso de mapas, poder esperar a la hora en la que va a ocurrir un evento) y añadiendo otros nuevos (La necesidad de tener dinero para subsistir se hace más relevante al no tener ingresos, así que podremos ganarlo de diferentes formas: Trabajando, apostando o en competiciones de todo tipo).

Traducido por

CRÉDITOS DEL PROYECTO:
TheFireRed: Co-director del proyecto, traducción, revisión, control de cordura
IlDucci: Co-director y creador del proyecto, traducción, revisión de textos, edición de gráficos, investigador de formatos, director de doblaje, técnico de sonido
SiZious, Manic y Ayla: Programadores del kit de herramientas ShenTrad
PacoChan: Programación del parcheador, herramientas adicionales
Viento: Programación de scripts de conversión de textos
Indiket: Programación de scripts para revisar textos
SkyBladeCloud: Programación adicional, investigación de formato 3D
PA-SE, el_capo, auron_roxas, BELANAR: Equipo original de traducción
Neoblast: Traducción adicional
Jefe Boss, Dxal, MilloAF: Asistencia de mexicano
Viola Rose, Neryko: Gráficos dibujados a mano adicionales
Natsu, Josemalaga1986, Fenix: Testeo en Dreamcast
Ikaken 2011+2012: Testeo en XBOX
xulikotony, Ryo Suzuki, Alejandro Bono: Traductores del material compartido entre juegos
TrueFaiterMan, ConanCimmerio: Revisión de las técnicas de artes marciales
Sistema del parcheador de Dreamcast basado en GDI2DATA por FamilyGuy, modificado por IlDucci. Utiliza programas y código fuente de DC-SWAT, Jöerg Schilling y SiZious. Adaptación a formato GDI basada en el código de Sappharad.

El sistema del parcheador de XBOX utiliza los programas exiso (creado por in at fishtank.org) y FFmpeg.

REPARTO DE VOCES:

PRÓLOGO DEL JUEGO:
Shenhua Ling (Castellano): Laura Peña
Shenhua Ling (Español latino): Rinneichan

ANTERIORMENTE EN SHENMUE:
Ryo Hazuki: Jorge Cabanes
Iwao Hazuki: Salvi Garrido
Lan Di: Néstor Moreno
Ine Hawata: Marián Jerez
Masayuki Fukuhara: Fran Espejo
Natsuki Sumiya/Enling Liu: Esther Villanueva
Megumi Mishima: María Lahoz
Nozomi Harasaki: Sara Esteban
Xiuyu Xia: Esther Villanueva
Yaowen Chen: Carlos G.
Keizo Oishi: Héctor Gutiérrez
Gui Zhang Chen: Luisma Albarracín
Shigeo Yamagishi: Félix Ribalta
Chai: Víctor González
Jimmy Yan: Rubén Felis
Charlie Grant: Héctor Gutiérrez
Tony Abrams: David Flores
Terry: Joseba Cordón
Naoyuki Ito: Jesús Valle
Shenhua Ling: Laura Peña

CINTA DE HUANG (XBOX):
Jefe mafioso: Mark Marley
Secuaces: Víctor Sánchez, Paul Dubber, Ramón Higuero, Santiago Cruz, Francisco Javier Cruz
Yuan: Isaac Martín
Dependiente de la tienda de cuchillos: Héctor Gutiérrez
Loro de Yuan: Víctor González
Novia 1: Elena Esteban
Novio 1: Santiago Cruz
Baihu: Enrique Carmena
Chico del gato: Víctor Sánchez
Chica del gato: Valle Ruz
Yang: Enrique Carmena
Dou Niu: Víctor González
Dueño de negocio: Nando Vidal
Comensal: Víctor González
Banquero: Francisco Javier Cruz
Clienta del banquero: Elena Esteban
Comentarista: Paul Dubber
Operador de clínica: Juanma Barranco
Madre: Aida Perdiguero
Secretaria: Nicole Rodríguez
Novio de la secretaria: Nando Vidal
Dueño de la tienda Nueve Pájaros: Ramón Higuero
Gui Zhang Chen: Luisma Albarracín
Joy: María Cebrián

 

Porcentajes del proyecto

Traducción: 100%
Corrección: 100%
Edición de gráficos: 100%
Betatesting: 100%

DESCARGA LA TRADUCCIÓN

INFORMACIÓN ADICIONAL

¡Nada que se nos ocurra!

CÓMPRALO EN

¿Has mirado bien en eBay?

GALERÍA DE IMÁGENES

Noticias sobre Shenmue II

Más proyectos de Traducciones del Tío Víctor

boku no natsuyasumi portable

Noticia 1

20-01-2021

¡Buenas de nuevo!

Inicia sesión en tu cuenta

¡Crear una cuenta nueva!

Rellena los siguientes apartados para registrarte

Recuperar tu contraseña

Introduce tu nombre de ususario o dirección de email para reiniciar tu contraseña.