Presentamos una traducción al español de una conversión de un juego de Nintendo NES a Super Nintendo, la de Mega Man IV. La traducción ha sido realizada por Rod Mérida, de Traducciones Crackowia. Podéis descargar la traducción desde este enlace de descarga (enlace espejo). Se trata de un juego de la mítica franquicia Megaman que sólo existió para NES. En 2021 el ROMhacker y programador anglófono Infidelity realizó una conversión extraoficial de este título de 8 bits a Super Nintendo, una consola de 16 bits que aunque comparta el mismo juego de instrucciones de procesador de la NES, obviamente ampliado, no es retrocompatible con la consola Nintendo al poseer un tipo de BIOS y de chip gráfico y de sonido muy diferentes, a pesar de que sí lo son en cuanto a código máquina. Dicho de otro modo: la Super Nintendo sí entiende las instrucciones en lenguaje máquina de un juego hecho en NES; lo que no entiende es el sistema de direcciones de memoria RAM y ROM que su predecesora utiliza, ni tampoco las llamadas a funciones de BIOS, de chip gráfico o de sonido, ni todo el sistema de mapeadores que la máquina de 8 bits utiliza. Así, si se pretende que un videojuego desarrollado para Nintendo funcione en Super Nintendo, todo lo anteriormente citado obligará a modificar una buena parte de su código. Y esto es lo que hizo Infidelity en 2021. Se trata, pues, de una enorme rareza: poder ver funcionar un juego de Nintendo sin la habitual limitación de los sprites a tres colores y de los fondos a cuadrículas de cuatro, la llamada “lucha de atributos“, o sin esos habituales tonos apagados de la NES.
Esta conversión de NES a SNES del Mega Man IV sólo estaba hasta la fecha disponible en inglés. Ahora, sin embargo, Rod Mérida, de Traducciones Crackowia, nos hace posible que el gran público pueda disfrutar de esta conversión en castellano, en todo lo que atañe a las curiosísimas secuencias de texto escrito que nos introducen la historia y argumento de este título y de la franquicia.
Instrucciones de aplicación del parche
Esta traducción se distribuye en forma de parche en formato .bps , que es un formato más sofisticado que el tradicional .ips que solemos utilizar con la mayoría de nuestros parches de traducción, pues permite mover información de una localización a otra de la ROM sin tener que duplicarla dentro del parche.
Para poder aplicar este parche deberéis utilizar una herramienta del tipo de FLIPS, también llamada Floating IPS, que podéis descargar aquí. El parche, por su parte, debe ser aplicado directamente sobre una ROM de Mega Man 4 norteamericana, Revisión A, de Nintendo NES, no de SNES, es decir, una ROM “Mega Man 4 (USA) (Rev A)” de 513 KB. Para lo cual deberéis seguir los siguientes pasos:
1. Descomprime el parche .bps que contiene la traducción, cuyo nombre de archivo es megaman4nes2snes_esp.bps , a una carpeta.
2. Abre la utilidad aplicadora de parches .bps, por ejemplo FLIPS.
3. Elige la opción “Apply Patch” en la aplicación. Acto seguido selecciona el parche (megaman4nes2snes_esp.bps).
4. Se te preguntará sobre qué ROM deseas aplicar el parche. Elige la ROM “Mega Man 4 (USA) (Rev A)” de NES.
Ya tendrás el Megaman IV portado a Super Nintendo y traducido al idioma castellano.
Os dejamos con algunas capturas que os permitirán haceros una idea de con qué vais a encontraros: