Hace casi un año, el 24 de diciembre de 2018, anunciamos el que sería nuestro cuarto proyecto de la serie Danganronpa (junto a DR1, DR2 y el anime DR3): Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls. En la propia entrada decíamos que llevábamos cinco meses trabajando en el proyecto antes de anunciarlo, así que técnicamente el proyecto ha durado un año y dos meses (mes arriba, mes abajo). No ha sido el proyecto más denso de traducir, como lo fue Danganronpa 2, pero sí que ha sido el más complicado que hemos hecho hasta ahora. Os explicamos un poco:
Another Episode es un juego un tanto diferente dentro de la saga. En vez de tener el formato mitad visual novel, mitad juego de investigación al que estamos acostumbrados, es un juego más bien de acción-aventura en 3D, con todo lo que ello supone. El trabajo a nivel gráfico ha sido demencial y hemos contado con hasta cinco editores gráficos: Darkmet98, Fox, lau_kong, Nex y Shiryu para apañar menús, carteles, decorado y todo tipo de texturas que estaban en inglés en la versión de NISA.
El juego también está estructurado de una forma un tanto rara: en la parte de formatos de gráficos hemos contado con la inestimable ayuda de Yukinogatari (creadora del Super Duper Script Editor, y quien también nos ayudó en DR1 y DR2), mientras que la parte de los textos la ha apañado nuestro compadre Liquid S! (creador de la Danganronpa Another Tool y gurú romhacker de TranScene). También ha modificado varias herramientas, cuyos autores originales merecen mención: danielxd por su herramienta Scarlet, base que hemos usado para trabajar con varios formatos de AE, así como Brolijah por su herramienta Yet Another CPK Tool, esencial para trabajar con los archivos CPK del juego. Agradecimientos también a Kazuhiro47 por su Another-SDSE.
También hay que decir que, aunque la parte más complicada ha sido la técnica, estamos muy orgullosos del magnífico trabajo que se ha llevado a cabo en la traducción. Dívdax y Arturo Pérez han traducido la historia principal y la gran mayoría del contenido adicional, mientras que un servidor se ha encargado de pulirlo todo, de traducir, corregir y testear (junto a Zynokrex) todo lo que pudiera faltar. Queremos agradecer también su gran ayuda a EmuPlays por las fuentes que nos ha preparado, así como al equipo francés Mirai Team, cuyo trabajo en los vídeos del juego nos ha facilitado mucho su traducción.
Por cierto, aunque preferimos centrarnos en arreglar los posibles errores iniciales que tenga el parche, durante los próximos días iremos publicando una serie de materiales de Danganronpa a modo de despedida de la saga. Serán estos tres regalitos:
- El peor día de la vida de Makoto Naegi (en PDF) [YA DISPONIBLE].
- Ultra Despair Hagakure (en PDF, misma traducción que en AE).
- Super Danganronpa 2.5: Nagito Komaeda y el destructor de mundos (OVA).
SOBRE LA DESCARGA DEL PARCHE:
Lo más problemático de esta descarga son, sin duda alguna, los vídeos de Another Episode. Hemos intentado por todos los medios reducir su tamaño, intentar parchearlos al vuelo, etc etc, pero la forma en la que están en el juego nos impide usar una medida menos costosa que reemplazarlos en su conjunto. Para descargar e instalar el parche para la versión de Steam, necesitaréis al menos 40GB de espacio libre en vuestros ordenadores, para la de Vita con unos 3 o 4 serán suficientes. Sin embargo, hemos intentado facilitar este proceso lo más posible, así que hemos preparado una descarga por partes de los archivos y, además, hemos programado un parcheador propio para que la instalación sea lo más sencilla posible. En resumen:
REQUISITOS:
- Al menos 40GB de espacio libre en PC.
- Copia original del juego para parchear.
- Seguir las instrucciones que vienen junto a la descarga.
Sin más preámbulos, aquí tenéis el enlace (a la ficha del proyecto donde están las descargas):