Logo de TraduSquare
  • Traducciones
  • Grupos
  • Tablón de misiones
  • Proyecto Amala
  • Sobre TraduSquare
  • Iniciar sesión
  • Registrarse
No hay resultados
Ver todos los resultados
  • Traducciones
  • Grupos
  • Tablón de misiones
  • Proyecto Amala
  • Sobre TraduSquare
No hay resultados
Ver todos los resultados
Logo de TraduSquare
No hay resultados
Ver todos los resultados

¡TraduSquare da la bienvenida a las traducciones regionales!

Jack_Frost por Jack_Frost
11 de septiembre de 2020
en Sin categoría
0 0
A A
14
Inicio Sin categoría

Como ya todos sabréis, TraduSquare nació como una comunidad para alojar y dar novedades sobre parches de traducción al español desarrollados por fans, ¡pero los tiempos cambian y hemos decidido dar un paso más allá, porque nuestro objetivo al fin y al cabo es dar visibilidad y hacer más accesibles las traducciones a todo el que las quiera o necesite!

Por eso, con la inclusión de los parches de traducción al catalán de Chrono Trigger, The Legend of Zelda: Link’s Awakening DX y To The Moon desarrollados por Ereza a nuestra página, ¡queremos anunciar que ahora aceptamos parches de traducción de lenguas regionales de España! (Qué mejor día que la Diada para anunciarlo, ¿eh? ¡Pues pura casualidad, pero felicidades igualmente!)

Parches al catalán, al aranés, al gallego, al euskera, al aragonés, al asturleonés…

¡Todos son bienvenidos! (¡Siempre que cumplan nuestros estándares de calidad!)

¡Si estáis desarrollando alguno o ya tenéis parches completados, no dudéis en contactar con nosotros!

[Por el momento, los parches en lenguas regionales se diferenciarán con fichas en las que aparecerá el idioma entre corchetes, en el futuro nos gustaría implementar iconos de las banderas de cada región (incluyendo las traducciones latinas) para diferenciarlos todos de un vistazo].

 

Entrada anterior

GlowNovedades #11 – ¡Persona 4 Golden va como una moto!

Entrada siguiente

La traducción de Devil Survivor ha llegado a su fin: comienza el testing

Jack_Frost

Jack_Frost

Entrada siguiente
La traducción de Devil Survivor ha llegado a su fin: comienza el testing

La traducción de Devil Survivor ha llegado a su fin: comienza el testing

¡Ya está disponible Deltarune – Capítulo 1!

¡Ya está disponible Deltarune - Capítulo 1!

Cinco razones por las que probar el parche de DELTARUNE

Cinco razones por las que probar el parche de DELTARUNE

Comentarios 14

  1. HappyWheelsJoJo says:
    Hace 2 años

    ¿Aceptarían traducciones al español latino respecto a juegos que tienen una traducción oficial con muchos regionalismos españoles?

    Responder
  2. JeansZ says:
    Hace 2 años

    Una pregunta podrían traducir danganronpa trigger happy havoc anniversary edit 1 y 2 porfavor es que me gustaría poder jugarlo en android sin el emulador de ppsspp

    Responder
    • Darkmet98 says:
      Hace 2 años

      No vuelvas a hacer la misma pregunta que hiciste en la otra entrada.

      Y no, TranScene ya dijo que no iban a traducir esas versiones. Tienes disponibles las traducciones en la versión de PC.

      Responder
  3. fextop says:
    Hace 2 años

    Tengo amigos de Catalán que les encantara esta noticia gracias

    Responder
  4. Pilocomon says:
    Hace 2 años

    Yo quiero trabajar como betatester de Miles edwegortg investigación 2

    Responder
    • Shiryu says:
      Hace 2 años

      Pues para algo está el anuncio del tablón de misiones. Si estás [email protected], mándales un mensaje a través del anuncio.

      Responder
  5. exem says:
    Hace 2 años

    ¡Me encanta! Esto es una excelente noticia.

    Responder
  6. ligthiris says:
    Hace 2 años

    El proyecto de hack GU Las Recode esta congelado verdad?, si necesitan ayuda con la traduccion avisenme porfavor, llevo años esperando a que se termine este proyecto, gracias por su dedicacion

    Responder
  7. elenarguez says:
    Hace 2 años

    Supongo que entre el catalán y el valenciano que son hablas muy parecidos pero con sus distinciones, preferiréis el catalán xd

    Responder
    • Megaflan says:
      Hace 2 años

      No tenemos preferencia, los primeros parches que hemos sacado en este sentido han sido al catalán, pero hace unos días anunciamos el Twitter que íbamos a alojar también la traducción al valenciano de Pokémon Rojo Fuego y Verde Hoja.

      Responder
  8. Xenisxer says:
    Hace 1 año

    Vaig trobar aquesta pàgina ahir i estic enamorada, gracies per aquesta currada! Gracies per la feina que esteu fen! Si necessiteu ajuda traduint textos al català i falten mans no dubteu en demanar-ho!

    Ayer encontré esta página y estoy enamorada, ¡gracias por la currada! ¡Gracias por el trabajo que estáis haciendo! Si necesitáis ayuda traduciendo textos al catalán ya que faltan manos, ¡no dudéis en pedirlo!

    Responder
  9. Malusin says:
    Hace 1 año

    Hola a todos, sois unos cracks! Alguna novedad sobre el avance? Veo que lleva estancado en 99%, mucho tiempo. Puedo ayudar de alguna forma?

    Responder
    • Hypertraducciones says:
      Hace 1 año

      Hola, ¿de qué avance hablas? Esto es una entrada anunciando la inclusión de traducciones regionales.

      Responder
  10. Grahf says:
    Hace 1 año

    Hola, muy buena pagina y proyectos traducidos, se agradece mucho sus aportes y esfuerzos en traducción, una duda si ¿Qué paso con la traducción de Xenosaga que ha estado pausado por largo tiempo?, (espero con muchas ansias una traducción de ese juego desde hace tiempo u-u ).

    Responder

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Proyectos relacionados

Chrono Trigger [Català]
To The Moon [Català]
The Legend of Zelda: Link's Awakening DX [Català]

Proyectos relacionados

TraduSquare

TraduSquare 2017-2022

Todos los proyectos alojados en esta página son realizados por fans para fans sin ánimo de lucro.
En esta página únicamente aparecerá contenido sin Copyright y parches para aplicar a copias de juego originales.

  • Política de privacidad
  • Contactar
  • ¿Quieres participar en un proyecto?

Síguenos en nuestras redes

  • Iniciar sesión
  • Registrarte
No hay resultados
Ver todos los resultados
  • Traducciones
  • Grupos
  • Tablón de misiones
  • Proyecto Amala
  • Sobre TraduSquare

TraduSquare 2017-2022

¡Buenas de nuevo!

Inicia sesión en tu cuenta

¿Has olvidado tu contraseña? Registrarte

¡Crear una cuenta nueva!

Rellena los siguientes apartados para registrarte

Es necesario llenar todos los apartados. Iniciar sesión

Recuperar tu contraseña

Introduce tu nombre de ususario o dirección de email para reiniciar tu contraseña.

Iniciar sesión
Esta página web utiliza cookies únicamente para recordar tu inicio de sesión, pero nos obligan a poner este aviso.
Jamás usaremos ni venderemos vuestros datos. Si navegas por esta web, aceptas el uso de dichas cookies.
Aquí puedes ver nuestra política de privacidad y cookies.